domingo, septiembre 16, 2007

"De vuelta a la cuadrilla"


Así traducían en la radio el título de una canción de The Pretenders, Back on the chain gang.

Me ha venido a la cabeza en los últimos días, hoy sobre todo. Buscando en el Google me enteré que pertenece al álbum Learning to Crawl
(1984). Hubiera jurado que era posterior. Me acuerdo de la vocalista y guitarrista de The Pretenders, Chrissie Hynde – además de parecerme talentosa siempre me cayó bien– con su peculiar maquillaje de línea recta negra en los párpados. El cerquillo oscuro y una sonrisa franca. Me gusta esa canción, me trae recuerdos lindos de una etapa divertida, en la que íbamos al liceo, usábamos camperas de jean y guantes con las puntas recortadas. Ir a la peluquería era un mal necesario que enfrentábamos poquísimas veces. Si la estilista (como se autodenominan ahora) tenía la maldita idea de peinarte, de arreglarte un poco las mechas, era obligación llegar a tu casa y mojarte el pelo para volver al "wild look". Hoy hay adolescentes que pagan fortunas por tener el pelo lacio todos los días, por hacerse un brushing, un cambio de color, en fin. Es otra línea, no ya la del delineador de Chrissie Hynde.

Colgadísima con el video de Back on the chain gang que encontré en You Tube le mandé un sms a un amigo. Se reía (él también pasa los treinta...) y me prohibía mencionar a la banda porque decía que delataba nuestra edad. Nacimos el mismo año, con apenas unas horas de diferencia aunque en días distintos; no hay cómo mentirnos con la fecha de nacimiento.

Back on the chain gang podría ser en español "de vuelta a la cuadrilla de presos", a la banda de la cárcel, algo así. De la letra no me acordaba mucho, el I found a picture of you... del principio y poco más. Otra vez me asistió Google: …now we're back in the fight… we're back on the train.

Bueno, lejos de querer hacer psicología barata, todo esto venía para expresar que tengo un trabajo nuevo. Es decir, formal en cierto modo, con horario (que por suerte finaliza a las 5 de la tarde). Empecé hace menos de un mes. Estoy contenta, fui seleccionada entre montones de personas, lo que me valió unas cuantas felicitaciones y varios "te lo merecés".
Anduve a mil con el laburo nuevo y con otros asuntos, eso fue lo que me mantuvo alejada de los blogs, de las lecturas, de esta mega chain gang que tanto quiero... Así es, de vuelta en la pelea, en el tren, Chrissie. Quién sabe cuánto tiempo me quedaré en este puesto, eso no me preocupa ahora. Era lo que estaba precisando.




Pueden ver el video en este link
http://www.youtube.com/watch?v=BGPHLao8Hr0

Si están inspirados y quieren cantar a viva voz (confieso que lo hice), pongan el video de You Tube, se calzan los auriculares y se esconden de todos los que nacieron a partir de 1980.
La letra está acá
http://www.lyrics.com/url.php?link=http://www.pretenders.org/lyback.htm

Foto de Chrissie en su época Pretenders
http://www.vegetarianismo.com.br/famosos/pret3.jpg




11 Comments:

At 9/16/2007 3:12 a. m., Blogger basilia said...

tuve el placer de ver a Chrissie Hynde en vivo hace un tiempito,
pero verla ludmilla en vivo y por la vuelta (y además con trabajo nuevo) opaca un tanto aquella experiencia ;) salutti! por la vuelta.

 
At 9/16/2007 8:00 a. m., Blogger Ceryle said...

verla, además, tan peinadita...

 
At 9/16/2007 11:45 p. m., Blogger Ludmilla 1789 said...

-Basilia - qué bueno que la viste en vivo a Chrissie, yo no tuve ese placer.
¡Gracias por la bienvenida!

-Ceryle - no creas que me forcé al hiperlacio de planchita al bajo precio de la necesidad. Mantengo mi look de siempre, aunque confieso que fui a la pelu y encaré un poco de producción, ja, ja!

 
At 9/17/2007 9:21 p. m., Blogger P. E. Rodríguez/R.Coll said...

De Pretenders recuerdo, sobre todo, Don´t get me wrong. Hay una estrofa en esa canción que es como escuchar un cuento con música. Esa que dice, o creo que dice: Once in a while...

"encarar un poco de producción" es una frase realmente divertida.

Qué bueno tenerte de vuelta.

Éxitos en ese nuevo y por lo visto flamante "laburo" (creo que así se dice, no?)

 
At 9/21/2007 2:06 a. m., Blogger Ludmilla 1789 said...

Rodrigo:
Sí, 'Don't get me wrong'. Y también 'In the middle of the road' y 'I got you baby' con UB40.

Busqué esa estrofa que decías, tenés razón, es un cuento con música:

Once in a while,
Two people meet
Seemingly for no reason
They just pass on the street.
Suddenly thunder showers everywhere
Who can explain the thunder and rain
But there's something in the air.

Gracias por los buenos deseos.
Somos medio desprolijos para hablar acá en el Río de la Plata, medio lunfardos.., ja, ja!

 
At 9/21/2007 10:46 p. m., Blogger fgiucich said...

Has vuelto con muy buenas noticias. Felicitaciones. Abrazos.

 
At 9/23/2007 1:33 a. m., Blogger Ana said...

Ta bueno, y me hizo gracia lo de esconderse de los nacidos despues del 80, buen consejo.

 
At 9/25/2007 2:02 a. m., Blogger Araucaria2006 said...

Ludmi, no te imagino producida!!!!
Mucha suerte en tu nueva actividad.
Un saludo,

 
At 9/26/2007 12:00 a. m., Blogger Ludmilla 1789 said...

Increíblemente, hoy cuando iba en el ómnibus para la Ciudad Vieja pasaron en la radio "Back on the chain gang", no lo podia creer...
-Fgiucich y Ana - Gracias. Algunas fechas de nacimiento me impresionan, ni te digo las de mis hijos que nacieron después del 2000.
-Araucaria - Es una producción discretísima, en mi estilo, sólo algún minuto más frente al espejo, ja, ja!

 
At 10/05/2007 12:47 p. m., Anonymous Anónimo said...

tambien podria traducirse (me imagino que muy libremente) "de regreso al circulo de la esclavitud" que fue como la conoci yo en mexico, el año en que salió. "learning to crawl" fue el primer CD que me compre en internet. el segundo fue "starfish" de the church

 
At 10/08/2007 1:34 p. m., Blogger Ludmilla 1789 said...

Coriun - Mirá vos, "Learning to crawl" fue tu primer cd... El mío, si mal no recuerdo, fue de Pink Floyd. Las traducciones de las canciones, todo un tema. En gral. soy partidaria de las traducciones más o menos libres.

 

Publicar un comentario

<< Home